首頁 > 網上書店 > 非通用語種教材

西班牙語經貿應用文(第三版)

  • 作者:趙雪梅 編著
  • 叢書名:外語經貿應用文系列教材
  • 版次/印次:3/1
  • ISBN:9787566324245
  • 出版社:
  • 出版時間:2022.7
  • 開本:185mmx260mm
  • 字數:420千字
定價¥49.00會員價¥44.10

每單第一本書運費10元,之后每本書累加5元 (一次性購買滿100元即免運費)

  • 介紹/前言
  • 目錄

第三版前言
       首先,衷心感謝國內高校西班牙語廣大師生對本教材的認可和使用。基于他們的需要和建議,我們在原第二版的基礎上對部分內容再次進行補充和調整,現向大家推出《西班牙語經貿應用文(第三版)》。較第二版而言,第三版的補充和調整主要體現在以下四個方面:
       第一,從版塊上看,第三版設置了四個部分。具體地說,第三版將第二版的國際銷售合同和國際經濟技術合作合同進行了合并,集中放在第四部分“商務合同”中;與此同時,國際招投標文本前置為第三部分。整合后的《西班牙語經貿應用文(第三版)》分為國際貿易實務基礎知識、商務信函、國際招投標文本和商務合同四個部分,涉及國際商務活動中應該掌握的主要應用文的語言特點、書寫格式、常用的專業詞匯等。調整后的結構更趨于合理,每個部分集中于某個專題,具有獨立性,但各部分之間又相互聯系,不可或缺,更便于教學與學習。
       第二,從內容上看,考慮了實用性和必要性。第三版去掉了第二版的授權書和求職函,新增了“海關與關稅”和“貿易代理函”的內容;此外,對涉及電子商務、國際招投標公告、招標文件、投標承諾書和保函等內容的解釋和文本進行了補充、更新和完善。例如,在“招標文件”這一課文中,重新梳理了定義與分類,選用了較新的招標書作為文本,并盡可能地給出西文專業詞匯的中文表述,便于教師講授和學生自學。
       第三,從新詞匯的編排上看,第三版對詞匯表中出現的詞匯均在課文中用黑色斜體標注,便于學生查閱;課文后注釋中出現的句子或短語,亦在課文中用黑色斜體字標注,以提示學生可以通過查閱注釋中的講解,正確理解專業性較強的知識和句子,同時達到擴展專業知識和提高專業西語水平之目的。
第四,從練習的編排上看,適當增加了閱讀理解的內容,以幫助學生擴大閱讀量。此外,在本書的最后部分,給出了部分練習的答案。特別值得一提的是,應一些學校教師的需要,第三版對部分課文的漢譯西練習給出了參考答案,以供教師和學生以及社會上的自學者參考。
       語言規范和實用性強,是本書的突出特點。每一課文后,都附有詞匯表和注釋,對難句、難點和重點進行解釋,對重點詞匯補充例句。教師在使用本教材時,可根據不同的學分和課時要求,選擇不同部分和內容進行講解。
       由于本人水平有限,誠懇歡迎使用者對書中的錯誤給予指正。

Primera Parte Conocimientos Básicos sobre Prácticas
Habituales en el Comercio Internacional
第一部分 國際貿易實務基礎知識
  Lección 1 Exportación e Importación(出口與進口)
  Lección 2 Modalidades de Entrega(交貨方式)
  Lección 3 Formas de Pago Internacionales(國際支付方式)
  Lección 4 Modalidades de Transporte en el Comercio Internacional(國際貿易運輸方式)
  Lección 5 Envases y Embalajes(外包裝與內包裝)
  Lección 6 Seguros en el Transporte(運輸保險)
  Lección 7 Aduana y Derechos de Aduana(海關與關稅)
  Lección 8 Arbitraje de Controversia en el Comercio Internacional(國際貿易中爭端的仲裁)
  Lección 9 Conocimientos de Embarque Marítimo y Letra de Cambio(海運提單與匯票)
  Lección 10 Comercio Electrónico(電子商務)
Segunda Parte Cartas para Fines Comerciales
第二部分 商務信函
  Lección 11 Forma de Carta Comercial(商業信函的格式)
  Lección 12 Pedir y Responder Informaciones(信息咨詢與答復)
  Lección 13 Hacer Oferta, Contraoferta y Aceptaciones(發盤、還盤與接受發盤)
  Lección 14 Cursar y Confirmar Pedidos(訂貨與確認訂貨)
  Lección 15 Pago de las Mercancías(支付貨款)
  Lección 16 Seguros en el Transporte Marítimo(海運保險)
  Lección 17 Notas de Envío de Productos(貨物發運通知)
  Lección 18 Reclamaciones(索賠)
  Lección 19 Carta de Agradecimiento(感謝函)
  Lección 20 Carta de Representación Comercial(貿易代理函)
Tercera Parte Documentos para la Licitación Pública Internacional
第三部分 國際公開招投標文本
  Lección 21 Anuncio de Licitación Internacional(國際招投標公告)
  Lección 22 Pliegos de Licitación(標書)
  Lección 23 Carta Proposición(投標書)
  Lección 24 Garantías(保函)
Cuarta Parte Contratos para Fines Comerciales
第四部分 商務合同
  Lección 25 Contrato de Compraventa Internacional(國際買賣合同) 
  Lección 26 Contrato de Representación Comercial(貿易代理合同)
  Lección 27 Contrato de Comisión(傭金合同)
  Lección 28 Contrato de Distribución(分銷合同)
  Lección 29 Contrato de Franquicias(特許經營合同)
  Lección 30 Contrato de Transferencia de Tecnología Internacional(國際技術轉讓合同)
  Lección 31 Contrato de Exportación de Plantas Llave en Mano(交鑰匙工程合同)
主要參考文獻
主要參考網站
部分參考答案

乐发IV